-
1 поймать
attraper vt, saisir vt, prendre vt; pincer vt (вора и т.п.)пойма́ть мяч — attraper la balle
пойма́ть на ме́сте преступле́ния — prendre en flagrant délit; prendre sur le fait ( о воровстве); prendre en faute ( о ребёнке)
быть по́йманным на ме́сте преступле́ния — être pris la main dans le sac (fam)
пойма́ть на́ слове — prendre au mot
* * *v1) gener. attraper (qn) à (qch), capturer, happer, prendre, reprendre un criminel, tenir, saisir, pincer, avoir, capter, attraper, se saisir (de), toucher, bicher2) colloq. faire, choper, agrafer, coincer, cravater, piger, repiquer3) simpl. arnaquer, baiser, gauler, piper (с поличным)4) argo. alpaguer, gaufrer, pingler, poirer, emboiter -
2 украсть
см. красть* * *v1) gener. acheter une chose à la foire d'empoigne, taxer2) colloq. calotter, piger, rafler, soulager (у кого-л), volatiliser, lever, choper, flouer, kidnapper, ratiboiser, chiper3) simpl. se farcir, se trouver mal sur (qch) (что-л.), soulever, asphyxier, poisser, se faire, faire une main tombée4) argo. effacer, empalmer, fabriquer, grouper, harper -
3 подцепить
1) accrocher vt2) (болезнь и т.п.) разг. attraper vt, contracter vt* * *v1) gener. faire une touche (любовного партнёра), happer, raccrocher2) colloq. pêcher, accrocher (что-л.), choper, attraper (болезнь), draguer, harponner, ramasser3) obs. enfourcher4) simpl. emballer, poisser5) argo. pécho, lever (женщину) -
4 спереть
I( украсть) груб. chiper vt, escamoter vt, souffler vtII безл.у меня́ дыха́ние спёрло — j'ai eu la respiration coupée
от стра́ха у меня́ дыха́ние спёрло — la peur m'a coupé la respiration
* * *v1) gener. faire une montre2) colloq. faucher, chiper, barboter, choucrouter, choper3) argo. agrafer -
5 схватить
saisir vt; empoigner vt ( сжав руками); attraper vt, gagner vt ( болезнь)схвати́ть на́сморк — attraper un rhume
••схвати́ть смысл — saisir le sens [sɑ̃s]
* * *v1) gener. appréhender (разумом), attraper, attraper la ressemblance, attraper par le fond de la culotte (убегающего), bicher, empoigner, happer, se saisir (что-л.), saisir, appréhender, gagner, harper, prendre, prendre (болезнь), tenir, faire marron2) colloq. agrafer, piger, poisser, ramasser (о болезни), repiquer, harponner, chiper, choper, gripper3) obs. agricher4) rare. agriffer5) simpl. gauler, piper, paumer, arnaquer, empaumer, gober, piquer6) canad. pogner7) argo. alpaguer, emboiter, faisander, pingler, poirer, argougner, accrocher, gaufrer, grouper -
6 сцапать
груб.saisir vt; empoigner vt; pincer vt ( застать на месте преступления)* * *v1) gener. faire aux coupers (кого-л.), happer, mettre la main sur (кого-л.), pincer2) colloq. choper, coincer, agrafer, harponner3) simpl. gober, piquer, baiser, paumer
См. также в других словарях:
choper — [ ʃɔpe ] v. tr. <conjug. : 1> • 1800; var. de chiper, d apr. chopper ♦ Fam. 1 ♦ Vieilli Voler. ⇒ chiper. 2 ♦ Arrêter, prendre (qqn). ⇒ pincer. « on te choperait la main dans le sac » (Carco). Se faire choper. 3 ♦ Attraper. J ai chopé un bon … Encyclopédie Universelle
piquer — [ pike ] v. <conjug. : 1> • 1130; lat. pop. °pikkare « piquer, frapper », d o. préromane et expressive I ♦ V. tr. A ♦ 1 ♦ Entamer légèrement ou percer avec une pointe. Un bouvier « armé d un aiguillon, pique ses deux bœufs bossus » (F. de… … Encyclopédie Universelle
Verlan — In the French language, verlan is the inversion of syllables in a word which is found in slang and youth language. It rests on a long French tradition of transposing syllables of individual words to create slang words.fact|date=August 2008 The… … Wikipedia
chopper — [ ʃɔpe ] v. intr. <conjug. : 1> • çoper 1175; o. i., p. ê. d un rad. onomat. tsopp , avec infl. de choquer ♦ Vx ou littér. Heurter du pied contre qqch. ⇒ achopper, broncher, 2. buter, trébucher. Fig. Se tromper. « Un pauvre homme de bien… … Encyclopédie Universelle
prendre — [ prɑ̃dr ] v. <conjug. : 58> • 980; lat. prehendere I ♦ V. tr. A ♦ Mettre avec soi ou faire sien. 1 ♦ Mettre dans sa main (pour avoir avec soi, pour faire passer d un lieu dans un autre, pour être en état d utiliser, pour tenir). Prendre un … Encyclopédie Universelle
attraper — [ atrape ] v. tr. <conjug. : 1> • XIVe; atraper 1165; de 1. a et trappe I ♦ Attraper qqn, un animal. 1 ♦ Prendre (un animal) à un piège, prendre comme dans un piège (un ennemi, etc.). Un vieux renard « Fut enfin au piège attrapé » (La… … Encyclopédie Universelle
arrêter — [ arete ] v. <conjug. : 1> • arester XIIe; lat. pop. arrestare, class. restare « s arrêter » → rester I ♦ V. tr. A ♦ 1 ♦ Empêcher (qqn ou qqch.) d avancer, d aller plus loin; suspendre le mouvement, faire rester sur place. ⇒ immobiliser,… … Encyclopédie Universelle
voler — 1. voler [ vɔle ] v. <conjug. : 1> • 880; lat. volare I ♦ V. intr. 1 ♦ Se soutenir et se déplacer dans l air au moyen d ailes. Animaux capables de voler : oiseaux, insectes, quelques mammifères (chauves souris). Façons de voler. ⇒ 2. planer … Encyclopédie Universelle
chauffer — [ ʃofe ] v. <conjug. : 1> • mil. XIIe; lat. pop. °calefare; de calefacere I ♦ V. tr. 1 ♦ Élever la température de; rendre (plus) chaud. Chauffer de l eau à 100° : faire bouillir. Chauffer dans une étuve (⇒ étuver) . Chauffer un appartement … Encyclopédie Universelle
Racisme antiblanc — Le racisme antiblanc est un concept qui tend à désigner un racisme et/ou une intolérance spécifiquement tourné vers les blancs[1]. L’utilisation de ce terme procèderait d’une réarticulation du sens du mot « racisme » dans lequel le… … Wikipédia en Français
chiper — [ ʃipe ] v. tr. <conjug. : 1> • 1759; a. fr. chipe « chiffon » → chipoter ♦ Fam. Dérober, voler. « on va t empaumer, on va te chiper tout ce que tu as » (Stendhal). ● chiper verbe transitif (ancien français chipe, chiffon) Familier Voler,… … Encyclopédie Universelle